Предложение |
Перевод |
In the southern Mediterranean region, a solar loan facility has helped thousands of Tunisian households to acquire solar water heaters. |
В районе южного Средиземноморья благодаря созданию механизма кредитования использования солнечной энергии тысячи тунисских домохозяйств получили возможность приобрести водонагреватели, работающие на солнечных батареях. |
The most important factor in air pollution are industry and energy facilities, traffic and, in heating season, individual heaters. |
Наиболее важным фактором в области загрязнения воздуха являются промышленные и энергетические предприятия, средства транспорта и в отопительный сезон индивидуальные обогреватели. |
Support to the rehabilitation of water supply and sanitation facilities and the provision of school supplies, stationery and kerosene heaters have been important components in improving the learning environment. |
Поддержка в деле восстановления объектов водоснабжения и санитарии, а также снабжение школьными принадлежностями, канцелярскими товарами и керосиновыми нагревателями были важными компонентами усилий по улучшению среды обучения. |
Log Cabins and bungalows prefabricated in wood, complete with kitchen, fridge, toilet and shower facilities, hot and cold water, electric heaters, bed linen and towels, insuring a comfortable stay. |
Деревянные бунгало и мобильные домики с кухней, холодильником, санузлом, теплой водой, постельным и банным бельем, электрическим обогревателем обеспечат Вам уютный отдых. |
All rooms are equipped with: individual air-conditioning and heating, mini-bar, satellite TV, hairdryer, towel heater, tea and coffee making facilities, in-room safe deposit box, international telephone capability, high speed Internet access, trouser press. |
Во всех номерах имеется индивидуальная система климат-контроля, мини-бар, спутниковое ТВ, фен, чайник или кофеварка, нагреватель для полотенец, сейфовые ячейки, пресс для брюк, телефон с международным набором номеров и высокоскоростной доступ в Интернет. |